You beat me to it. I assume Kiki is a Korean term adapted to mean dog and Lu has been adapted to mean "howling" because it bears a vague resemblance to Leu or the word for "to hear". People seem to love that folk song with the boing sound effect and the dog whimpering.PSD_Kiwi wrote:Kiki lu means jackshit in khmer since its actually Korean, catch phrase from a popular k-pop song which the cambodians have picked up. "pok pon na he " means " how big is your pussy" according to the missus (her exact words, not mine).
What does "Kiki Lu" mean?
-
- Bark plop plop bark woof woof
- Reactions: 1
- Posts: 1708
- Joined: Wed Oct 16, 2013 8:55 pm
- Hanno
- I am a Special Snowflake !!?!
- Reactions: 206
- Posts: 8100
- Joined: Sun Sep 16, 2012 4:07 pm
- Location: Siem Reap
- Contact:
Indeed. Went on our annual staff outing this week and had to listen to the song about 416 times.penisjokeforaname wrote:You beat me to it. I assume Kiki is a Korean term adapted to mean dog and Lu has been adapted to mean "howling" because it bears a vague resemblance to Leu or the word for "to hear". People seem to love that folk song with the boing sound effect and the dog whimpering.PSD_Kiwi wrote:Kiki lu means jackshit in khmer since its actually Korean, catch phrase from a popular k-pop song which the cambodians have picked up. "pok pon na he " means " how big is your pussy" according to the missus (her exact words, not mine).
"I realized that If I had to choose, I would rather have birds than airplanes."
Charles Lindbergh
Charles Lindbergh
- Hanno
- I am a Special Snowflake !!?!
- Reactions: 206
- Posts: 8100
- Joined: Sun Sep 16, 2012 4:07 pm
- Location: Siem Reap
- Contact:
It was not easy. Only tons of beer kept me from killing someone.Joon wrote:Hanno, I commend you for not blowing a fuse.
"I realized that If I had to choose, I would rather have birds than airplanes."
Charles Lindbergh
Charles Lindbergh
It is from a comedy star that use in a fun show. Its usually on CTN channel. According to khmer likes to copy from the star even though they didnt know what it mean.
-
- Damn, I just saw my Internet Bill !
- Reactions: 3
- Posts: 4337
- Joined: Wed Aug 21, 2013 7:29 pm
Meas Chhorporn, principal of the Preah Norodom Primary School, said he has banned the word multiple times, but its use has snowballed
From African to Caucasian to Asian . God bless Africa! (and K440).
Kiki Lu?
She's a Khmer Morality and Citizenship tutor, as is the male part of my local shop. Judging by the state of him in the mornings, and the looks his wife gives him I think he must have a teaching degree from a Cambodian University.
K440 : Lucky cheese for the gentry; poultry and death for the peasants.
"Reading made Don Quixote a gentleman. Believing what he read made him mad."
"Reading made Don Quixote a gentleman. Believing what he read made him mad."
-
- Damn, I just saw my Internet Bill !
- Reactions: 3
- Posts: 4337
- Joined: Wed Aug 21, 2013 7:29 pm
- Jamie_Lambo
- Internet Addiction: it is real
- Reactions: 15
- Posts: 4002
- Joined: Thu Feb 27, 2014 3:13 pm
- Location: Pig Penh
Pouk Oun Ponna = Mattress You How Big = How big is your mattress...starkmonster wrote:Poonani means pussy and it's definitely a Jamaican word and not Korean, it's well known in any country that has a lot of Jamaicans, like the UK. The sample they use in the song that I've heard is from a reggae tune and says "poke da poonani", I think you can figure out for yourself what that means. That song is very popular at the moment but I don't think it says kikilu in it.PSD_Kiwi wrote:Kiki lu means jackshit in khmer since its actually Korean, catch phrase from a popular k-pop song which the cambodians have picked up. "pok pon na he " means " how big is your pussy" according to the missus (her exact words, not mine).
the song has the funny innuendo to it because the word "Pouk" / ពូក sounds very similar to the word "Pok" which means Pussy
Mean Dtuk Mean Trey, Mean Loy Mean Srey
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks
Punchy McShortstacks School of Hard Knocks
- Playboy
- 20,000 Posts; I need professional help !
- Reactions: 288
- Posts: 24827
- Joined: Fri Dec 12, 2003 6:30 pm
- Location: Hotel K: Sector ZZ9 Plural Z Alpha
- Contact:
Many, many, years ago I moved into my first apartment here in Phnom Penh, the bed in the spare room had no mattress and I was expecting visitors the following week.Jamie_Lambo wrote:Pouk Oun Ponna = Mattress You How Big = How big is your mattress...starkmonster wrote:Poonani means pussy and it's definitely a Jamaican word and not Korean, it's well known in any country that has a lot of Jamaicans, like the UK. The sample they use in the song that I've heard is from a reggae tune and says "poke da poonani", I think you can figure out for yourself what that means. That song is very popular at the moment but I don't think it says kikilu in it.PSD_Kiwi wrote:Kiki lu means jackshit in khmer since its actually Korean, catch phrase from a popular k-pop song which the cambodians have picked up. "pok pon na he " means " how big is your pussy" according to the missus (her exact words, not mine).
the song has the funny innuendo to it because the word "Pouk" / ពូក sounds very similar to the word "Pok" which means Pussy
So I jumped in a tuk tuk, over to Monivong where there were half-a-dozen mattress shops next to each other, walked in, and confidently, in Khmer, asked the grandmother sat there if she had a large pussy ...
Sent from my SM-G928C using Tapatalk
"We, the sons of John Company, have arrived"
I'm more interested in her reply and your embarrassment.
How did she reply ?
How did she reply ?
I refuse to go out with nothing more than a whimper followed by a small farting sound and a shit stain on my bed sheets..
Just thought I'd share that with you.
Just thought I'd share that with you.
Did it go a little like this ...?
Meum est propositum in taberna mori,
ut sint Guinness proxima morientis ori.
tunc cantabunt letius angelorum chori:
"Sit Deus propitius huic potatori."
ut sint Guinness proxima morientis ori.
tunc cantabunt letius angelorum chori:
"Sit Deus propitius huic potatori."